首页 / 历史军事 / 雏鹰的荣耀 / 章节正文阅读

98,敬意与赠礼(3 / 4)

作品:《雏鹰的荣耀

接着,他写下了自己的话。

“谢谢您的好意,殿下,但是请容许我拒绝。不瞒您说,这几年一直以来都有上层阶级的人跟我表态,愿意赞助我,可是我都拒绝了,因为我的尊严不容许我寄身于别人的庇护之下——我曾经接受过一些贵人的赞助,但那时我们心灵相通,彼此都怀有敬意,可是他们都已经过世了……我的心也随着他们的离去而冷却了下来,再也没有人能够给我当初的感觉了,所以我不再需要新的赞助者,我依靠自己的创作过活,虽然注定贫穷,但是却也让我问心无愧,我对此感到满意。”

特蕾莎看了之后,顿时感到又是敬佩又是感伤,忍不住又写了下去。

“可是您现在的状况,我实在不能让自己袖手旁观……您刚刚还在教导我要对人民施以援手,那我又怎么能够眼睁睁地看着您在病痛当中挣扎而一言不发呢?”

但是很可惜,对方还是在坚持自己的固执。

“殿下,不用为我悲痛,我自己也并不为自己感到悲痛,人出生以后就注定要回归上帝的怀抱,死亡只是解脱和安眠罢了。我只是在为这个世界感到可惜……权贵们来来去去,过去有,现在有,将来还是很多,可是贝多芬这世上只有一个,等我离开人间,他们再也找不到另外一个了。天知道下一个能够在音乐世界加冕的人要多久才能出现呢?”

如果这种话出自于旁人之口,那肯定会被人耻笑为狂妄,不过在他的笔下,洋溢而出的骄傲却又让人感到合情合理。

继而又让人感到惋惜——毕竟有些东西在失去之后,就永远也回不来了。

一想到这里,特蕾莎感觉眼睛有点酸涩,几乎就要流下眼泪来了。

她年纪尚幼,还没有经历过多少生离死别,可是在今天她真切地感受到,生命力正在远离这位天才音乐家而去,这让她感到了无尽的惋惜。

真的就什么都不做吗?她难以忍受。

可是音乐家的固执却也难以改变。

她想了想,然后脑中突然灵光一现。

然后,她又拿起了纸笔,快速地写了下来。

“那么,先生,我可以向您订制一首乐曲吗?我想请您为我和殿下谱写一首曲子。”

接着,她的脸又重新泛红了,然后又加上了一句,“如果可以的话,用在婚礼上。”

当收到了这张纸条之后,老人的表情顿时变得有些奇怪。

“先生,我不知道您之前为别人创作曲子是收什么价格的,不过我愿意用我现在手上的所有钱来跟您订制一首曲子,我希望您不至于嫌弃加码太少而拒绝……”

特蕾莎又写了一句话递给了对方,然后勉强自己抬起羞涩的脸,满怀期待地看着音乐家。